คำแปลเพลง You Are Not Alone อำลาให้กับ Michael Jackson
posted on 07 Jul 2009 13:12 by depend-on-me in Idol-Artist
Nox : : ยังรู้สึกช็อค และเศร้าเหมือนกันกับการจากไปของ Michael Jackson เพราะเราเองก็เกิดทันยุค Jackson Fever ในไทยเหมือนกัน เพราะเราเองก็เป็นคนนึงที่เคยพยายามเดินท่า Moonwalk หรือยืนตัวเอียงๆ แบบไมเคิล แจ็กสันมาก่อน ตอนรู้ข่าวตอนแรกยังไม่อยากเชื่อเลยจริงๆ เรื่องส่วนของเขาเราอาจจะไม่ใส่ใจเท่าไหร่นัก แต่ถ้าเป็นเรื่องผลงานของเขาเราศรัทธาเขามากที่เดียว เพราะเขาเป็นศิลปินที่ยิ่งใหญจริง ตั้งแต่เขาจากไปมีแต่เพลง You are not alone ดังก้องอย่ในหัวตลอด
อย่างที่เคยบอกไว้เมื่อคราวก่อนว่า จะเอาคำแปลเพลงนี้ที่เคยแปลส่งครูสมัยมัธยมมาลง วันนี้ก็เอามาแล้วหลังจากค้นอยู่นาน ที่เลือกแปลเพลงนี้เพราะความหมายที่ดี ท่าทางจะแปลไม่ยากเท่าไหร่ด้วย [แหะๆ] ก็เอามาแก้ไขเพิ่มเติมบ้าง เพราะที่เคยแปลเอาไว้ออกจะแข็งกระด้างไปสักหน่อย (ตอนนั้นภาษายังไม่แข็งแรงพอ) คราวนี้ก็เลยพยายามเรียบเรียงใหม่เพราะๆ ให้สมกับเป็นเพลงรักขึ้นมาอีกสักหน่อย เอาตามอารมณ์มากกว่าความถูกผิดของภาษาฉะนั้นถ้าแปลผิดไปบ้างก็ต้องขออภัยด้วยจริงๆ
Karaoke Michael Jackson "You Are Not Alone"
http://www.youtube.com/watch?v=R7MM_p8nbhk&feature=related
You Are Not Alone
Artist : Michael Jackson
แปลโดย : Nox
Another day has gone อีกวันที่ผ่านพ้นไป
I'm still all alone ฉันก็ยังโดดเดี่ยวเช่นเคย
How could this be ที่มันต้องเป็นแบบนี้
You're not here with me เพราะเธอไม่ได้อยู่เคียงข้างฉัน
You never said goodbye เธอไม่เคยแม้แต่จะกล่าวคำอำลา
Someone tell me why มีใครบางคนได้บอกฉันว่า
Did you have to go ทำไมเธอถึงได้จากฉันไป
And leave my world so cold และทิ้งให้ฉันอยู่ในโลกที่อ้างว้างอย่างนี้
Everyday I sit and ask myself ฉันนั่งถามตัวเองอยู่ทุกๆ วัน
How did love slip away ทำไมความรักถึงได้หายจากไป
Something whispers in my ear and says มีบางอย่างก็ได้กระซิบบอกฉันว่า
That you are not alone เธอไม่ได้อยู่เพียงลำพัง
For I am here with you เพราะฉันยังอยู่ตรงนี้กับเธอ
Though you're far away ถึงแม้เธอจะอยู่ไกลแสนไกล
I am here to stay ฉันก็จะเฝ้ารอเธออยู่เสมอ
You are not alone เธอไม่ได้อยู่อย่างโดดเดี่ยว
I am here with you ฉันอยู่เคียงข้างเธอเสมอ
Though we're far apart ถึงแม้ว่าเราจะไม่ได้อยู่ด้วยกัน
You're always in my heart เธอก็จะอยู่ในใจของฉันเสมอ
You are not alone เธอไม่ได้อยู่คนเดียวหรอกนะ
All alone ทุกความเดียวดาย
Why, oh ทำไมกันนะ
Just the other night ที่ต่างจากคืนอื่นๆ
I thought I heard you cry เพราะฉันได้ยินเธอร้องไห้
Asking me to come คำถามที่เชิญชวนให้ฉัน
And hold you in my arms อยากโอบกอดเธอไว้ในอ้อมแขนตัวเอง
I can hear your prayers ฉันได้ยินเสียงเธอภาวนาว่า
Your burdens I will bear ฉันจะเป็นคนแบกรับภาระของเธอเอาไว้
But first I need your hand ขอเพียงเธอแต่ยื่นมือมาหาฉันก่อน
So forever can begin แล้วความนิรันดร์จะเริ่มต้นนับจากนี้ไป
Everyday I sit and ask myself ฉันนั่งถามตัวเองอยู่ทุกๆ วัน
How did love slip away ทำไมความรักถึงได้หายจากไป
Something whispers in my ear and says มีบางอย่างก็ได้กระซิบบอกฉันว่า
That you are not alone เธอไม่ได้อยู่เพียงลำพัง
For I am here with you เพราะฉันยังอยู่ตรงนี้กับเธอ
Though you're far away ถึงแม้เธอจะอยู่ไกลแสนไกล
I am here to stay ฉันก็จะเฝ้ารอเธออยู่ ณ ที่แห่งนี้
You are not alone เธอไม่ได้อยู่อย่างโดดเดี่ยว
I am here with you ฉันอยู่เคียงข้างเธอเสมอ
Though we're far apart ถึงแม้ว่าเราจะไม่ได้อยู่ด้วยกัน
You're always in my heart เธอก็จะอยู่ในใจของฉันเสมอ
You are not alone เธอไม่ได้อยู่คนเดียวหรอกนะ
Whisper three words and I'll come runnin' เพียงเธอกระซิบแค่ 3 คำ แล้วฉันจะรีบไปหา
And girl you know that I'll be there และเธอก็รู้ว่าฉันจะอยู่ที่นั่น
I'll be there ฉันจะไปอยู่ ณ ที่แห่งนั้น
You are not alone เธอไม่ได้อยู่อย่างเดียวดาย
I am here with you ฉันจะอยู่กับเธอเสมอ
Though you're far away ถึงแม้เธอจะอยู่ไกลแสนไกล
I am here to stay ฉันก็จะเฝ้ารอเธออยู่ ณ ที่แห่งนี้
You are not alone เธอไม่ได้อยู่อย่างโดดเดี่ยว
I am here with you ฉันอยู่เคียงข้างเธอเสมอ
Though we're far apart ถึงแม้ว่าเราจะไม่ได้อยู่ด้วยกัน
You're always in my heart เธอก็จะอยู่ในใจของฉันเสมอ
You are not alone เธอไม่ได้อยู่คนเดียวหรอกนะ
For I am here with you เพราะฉันจะอยู่ที่นี่กับเธอ
Though you're far away ถึงแม้ว่าเธอจะจากไปแสนไกล
I am here to stay ฉันก็จะอยู่รอเธอที่นี่
For you are not alone เพื่อที่เธอจะได้ไม่อยู่ตามลำพัง
For I am here with you เพราะฉันนั้นจะอยู่เคียงข้างคุณตรงนี้
Though we're far apart แม้เราต้องแยกห่างไกลกัน
You're always in my heart เธอก็ยังคงอยู่ในใจฉันเสมอไป
.
.
.
Tribute Michael Jackson 1958-2009
Forever King of POP
แด่ดาวที่ดับมืดไป แต่ยังคงส่องประกายอยู่ในหัวใจตลอดกาล
.
.
.
Picture credit by : http://community.livejournal.com/ohnotheydidnt/tag/michael+jackson
edit @ 7 Jul 2009 13:35:39 by Nox~Nox ( ~_-)h Ver. แม่ยกหนุ่มแว่น
edit @ 7 Jul 2009 14:45:59 by Nox~Nox ( ~_-)h Ver. แม่ยกหนุ่มแว่น
edit @ 7 Jul 2009 14:48:18 by Nox~Nox ( ~_-)h Ver. แม่ยกหนุ่มแว่น
edit @ 7 Jul 2009 15:00:24 by Nox~Nox ( ~_-)h Ver. แม่ยกหนุ่มแว่น














คิดถึงMJจังเลย
ขอบคุณสำหรับคาราโอเกะและคำแปลนะคะ
R.I.P dear Jacko
#1 By Aka-I on 2009-07-07 14:28